Правда ветра — Глава VII

Правда ветра — Глава VII

Они добрались до места без приключений. Если, конечно, не считать приключением ещё немного жизни…

Это бывает всегда одинаково, в независимости от того кто, куда, когда и зачем едет. Если этот кто-то, конечно, едет на поезде.

Сонные, пьяные, слегка опухшие лица, следы отчаянных попыток создать вокруг се­бя тот уютный и привычный мир, в котором привыкли жить хозяева этих лиц до того, как попали во чрево этого безразличного ко всему металлического зверя. Утреннее шарканье ног и полотенце на голом плече. Стук колёс, незаметно и безжалостно вползающий в жизнь каждого, кто следует им.

Оживление редких остановок в столь разных городах на столь одинаковых вокзалах. Мерзкие крики торговцев с тележками, набитыми пивом, рыбой и пирожками. Вы поку­паете копчёную курицу и выносите слащавую улыбку того, кто вам её продал, того, кто с остервенением втыкал в неё прутья и коптил на ржавом огне домашнего мусора.

Властный крик проводницы и суета жующих полуголых пассажиров, возвращаю­щихся в свои железные загоны. Удивление от того, что вместе с вами на вашем месте по­явилось нечто новое, чуждое, вкусное и мерзкое — то, что вы приобрели.

Шаблонная похожесть всех купе бьёт по измученному дорогой мозгу, и мозг, обману­тый и загнанный, уже не может понять, что его так поражает во всей кажущейся похоже­сти одного места другому. Шаблоны разбиваются дребезжанием ложек в стаканах и шур­шанием газет, находящих свою судьбу в мелком мусоре, заворачиваемом в них. Молча­ние. Стук колёс.

Роланд спрыгнул на платформу и зажмурился, посмотрев на солнце.

— Я успел по тебе соскучиться. Свидания через стёкла меня больше не интересуют…

— Разговариваем со своими богами, язычник? — Веста материализовалась рядом и с размаху повесила огромную сумку на плечо мужа.

— Кхр… Куда теперь?

— Никуда. Я из Нового Порта послала телеграмму о том, что мы задерживаемся, нас ведь обещали встретить. Пойдём к вокзалу. Кстати, мог бы и помочь мне вытащить этот рюкзак из поезда.

— Да, извини… Слишком хотелось побыстрее оттуда выбраться.

Путь сквозь толпы носильщиков, пассажиров и цыган под равнодушным древним солнцем.

…Несмотря на всё разноцветное и шумное сумасшествие крупного вокзала, поте­ряться так и не удалось. Роланд с Вестой обосновались у касс поездов дальнего следова­ния, и не прошло и пяти минут, как к ним приблизился молодой, беззаботно улыбающий­ся человек. Веста с радостным криком бросилась ему навстречу. В глазах у Роланда потем­нело.

Это был самый обычный с виду житель Гелистарга — города, в который они прибы­ли. Тёмные вьющиеся волосы, круглое открытое лицо и практически чёрные глаза, в которых сложно было что-либо прочесть — это был брат Весты, с которым Роланд ещё не был знаком. Но обжигающее чувство узнавания, чего-то неопределённого, что Роланд не смог бы назвать даже во сне, словно копьём пронзило живот и разноцветной спиралью рванулось к голове. Это было странное чувство, не имеющее ничего общего со страхом или слабостью. Это было похоже на встречу с человеком, которого ты давно искал, не зная, кто он такой.

— Познакомь же нас! — человек с чёрными волосами дружелюбно улыбался Роланду.

— Это мой муж Роланд, с которым вы наконец-то увиделись. Человек крайне ин­тересный хотя бы тем, что согласился-таки поехать со мной, мужественно оторвав себя от своих ещё не написанных книг… Роланд, ну, покрасней что ли для приличия! — Веста без­заботно рассмеялась. — А это мой брат Ассадор. Пожалуй, единственный человек в нашей семье, у которого хватило наглости унаследовать весь ум, честь и совесть наших предков, не оставив ничего нам с сестрой.

— Ну, в таком случае, видимо, всё обаяние вы оставили себе… Привет, Роланд, рад, что познакомился с тобой. Я читал многие твои книги, и без лести могу сказать, что они мне понравились.

Роланд, немного опешивший от такого потока закрученных в узлы фраз и ещё не пришедший в себя от первого впечатления, произведённого братом Весты, тупо таращил на них глаза и лишь спустя мгновение нерешительно протянул руку.

— Приятно познакомиться. Роланд.

Ассадор посмотрел на него как-то странно и с улыбкой пожал протянутую руку.

«За каким лешим я назвал себя повторно, после того, как за меня это сделала Веста?» В эти тёмные улыбающиеся глаза невозможно было смотреть равнодушно. Казалось, они втягивали в свои глубины, где могло оказаться всё, что угодно, за исключением чего-либо знакомого.

— Вижу, вы порядком устали с дороги. Я припарковал свою машину в городе.

Все вместе они вышли из вокзала и пошли по залитой солнцем улице Гелистарга к автомобильной стоянке.